British citizenship - naturalisation
British citizenship registration for children under 18
British passport application for a child or adult
Application to waive the stamp duty for a child under 18 applying for British citizenship.
Withdrawal of British citizenship application
A reference for your travels across the UK border
Joining a family member to a relative with status
Settled and Pre-settled Status
Changing status from Pre-settled to Settled (ILR)
Updating your details or restoring access to your status account
Child status with birth certificate only
Completing or correcting your status application
Settled status application in case of long absences
Settled status if you have no or invalid identity documents
A reference for your travels across the UK border
Applying for a UK seasonal worker visa
Work visa - skilled workers
Applying for a Frontier Worker permit
Applying for a sponsorship licence
Applying for a long-stay visa to visit relatives and guests
Cancellation of a partner's visa in case of separation or divorce
Applying for a standard visitor visa if you are not allowed into the UK (you have a black stamp refusing entry into the country)
Help with applying for a marriage visitor visa
Help in applying for a spouse or partner visa
Help with applying for a family visa for an adult coming to the UK to be cared for by a relative
Visa to join a relative who is NOT from the EU
Семейно разрешително за присъединяване на роднина
Long stay visa for foreigners in the Republic of Bulgaria - visa D
Visa for short stay for foreigners in the Republic of Bulgaria - visa C
No services found in this category.
British citizenship - naturalisation
British citizenship registration for children under 18
British passport application for a child or adult
Application to waive the stamp duty for a child under 18 applying for British citizenship.
Withdrawal of British citizenship application
A reference for your travels across the UK border
Joining a family member to a relative with status
Settled and Pre-settled Status
Changing status from Pre-settled to Settled (ILR)
Updating your details or restoring access to your status account
Child status with birth certificate only
Completing or correcting your status application
Settled status application in case of long absences
Settled status if you have no or invalid identity documents
A reference for your travels across the UK border
Applying for a UK seasonal worker visa
Work visa - skilled workers
Applying for a Frontier Worker permit
Applying for a sponsorship licence
Applying for a long-stay visa to visit relatives and guests
Cancellation of a partner's visa in case of separation or divorce
Applying for a standard visitor visa if you are not allowed into the UK (you have a black stamp refusing entry into the country)
Help with applying for a marriage visitor visa
Help in applying for a spouse or partner visa
Help with applying for a family visa for an adult coming to the UK to be cared for by a relative
Visa to join a relative who is NOT from the EU
Семейно разрешително за присъединяване на роднина
Long stay visa for foreigners in the Republic of Bulgaria - visa D
Visa for short stay for foreigners in the Republic of Bulgaria - visa C
No services found in this category.
Family visa or permit consultation
Consultation on switching from pre-settled to settled status
Consultation for joining unmarried partners or married after 31/12/2020
Consultation for joining spouses, parents, grandchildren, grandparents and children
Work visa consultation
Consultation for sponsorship license
Consultation for status application problems
Имиграционна консултация, която не е за статут
Запитване за възможност да се получи статут
Друг тип консултация
Друг тип консултация
Запитване за възможност да се получи статут
Имиграционна консултация, която не е за статут
Consultation for status application problems
Consultation for sponsorship license
Work visa consultation
Consultation for joining spouses, parents, grandchildren, grandparents and children
Consultation for joining unmarried partners or married after 31/12/2020
Consultation on switching from pre-settled to settled status
Family visa or permit consultation

Английски думи, които е добре да научите

Има думи, които всеки един от нас ще среща и ще се наложи да научи значението им.
някои от тях дори ще ги чува, когато сънародници си говорят на български.
Думи, с които така свикваме, че се употребяват вместо българските.
Ето и думите, които най-често използваме, след всяка дума е дадено и нейното значение.

Tube – метро
Underground – думата обозначава нещо, което се намира под земята, а в града това е обозначение за влаковата система, чиито влакове се придвижват под земята – метрото
Bus lane – автобусна лента, която би следвало да се използва само от автобусният транспорт

MOT – в България аналог е годишният технически преглед
Third party, fire and theft – щети от трето ице, пожар или кражба
Comprehensive – Пълно автокаско – това е вида автомобилна застраховка, която помага да платите за подмяна или ремонт на вашето превозно средство, ако е откраднато или повредено при инцидент, който не е сблъсък. Обикновено покрива щети от пожар, вандализъм или падащи предмети (като дърво или градушка).

Pay slip – фиш за заплата. На него можете да проверите колко е заработката Ви за отчетеният период, както и  колко такси са ви удържани и за какво.
Wages – заплащането на служителят за определен период от време (във Великобритания най-често се изчислява на час, например това може да е 15 паунда на час)
Earnings – това е сумата, която сте заработили за определеният период, заработка
CSCS – абревиатура, която работещите в областта на строителството добре знаят. Construction Skills Certification Scheme е водещата сертификационна схема във Великобритания що се отнася до работа в строителната индустрия. Картите, които предоставя схемата, са доказателство, че служителят има нужната квалификация да работи.
Public-liability insurance – застраховка „Гражданска отговорност“. Във Великобритания това е форма на застраховка, която изплаща обезщетение на член на обществото, страдащ от нараняване или преживяващ вреда в резултат на това, че притежателят на полицата или неговите служители не са предприели разумна стъпка.
Employed – служител, на който му се плаща за извършената работа
Self-Employed – самонаето лице. Някой, който сам организира работния процес, работи и клиентите му плащат за това. Също така сам се грижи за таксите, които трябва да плаща.
Tax return – Годишна данъчна декларация – официална форма, която попълвате с подробности за доходите и личната ви ситуация, така че данъкът, който дължите да бъде правилно изчислен.
LTD е писмено съкращение за „ограничена“, когато се използва след името на фирма, например ЕООД или ООД. Дружество с ограничена отговорност до размера на внесения капитал
Sole Trader – едноличен търговец или самонаето лице. Лице, което притежава собствен бизнес и няма партньор или акционери.

Bank statement – банково извечение, отпечатан документ, показващ всички пари, внесени и извадени от банкова сметка. Банковите извлечения обикновено се изпращат от банка на клиент на редовни интервали от време.
Bill – сметка, писмено изявление за парите, които дължите за предоставените Ви стоки или услуги.
Receipt – касова бележка, доказателство, че са получили пари от Вас.
Direct debit – директен дебит
Standing order – нареждане за периодични преводи
Loan – заем
Cashpoint, bank machine, ATM, cash dispenser – банкомат
Change – ресто, промяна и др.

National insurance Number – национален осигурителен номер, според който плащате своите осигуровки
UTR – данъчен номер (за  фирми)
Rubbish – боклук, ненужни вещи
Oyster – ойстер карта за пътуване в лондонският транспорт. Всъщност ойстер е перлена мида.
Lift – асансьор
Carpet – килим, мокет
Mobile phone – мобилен телефон
Pay as you go – предплатена услуга, ваучер
Contract – договор
Switch – сменям (прехвърям се от един оператор/доставчик на друг, прехвърям се от разговори на ваучер към месечен договор и др.)

Overtime – работа в извън работно време, допълнителна работа
Sick – болен
Day off – еднодневен  отпуск
Bank holiday – официален почивен ден

Toolbox – кутия с инструменти
Till – каса в магазин
Queue – опашка (в магазин)
Value – стойност

Council – община
Council house – общинско жилище, принадлежи на местната община и може да бъде наето срещу нисък наем

Appointment – среща в предварително запазен час обикновено в здравни или обществени учреждения
Book – запазване на час (лекар, зъболекар, банка, за интервю за национален осигурителен номер и др.), Означава също и книга
Jobработа
Recruitmentподбор на персонал или друго
Vacancyсвободна работна позиция
Career – кариера
Mate – приятел (колега, познат или просто някой на улицата, когото искаш да попиташ нещо).

Има и изрази, които са по-подходящи от единична дума за  отказ (no) или за потвърждение (yes). Това са „I don’t think sо“ за отказ и съответно „I think so” за потвърждение.

Също така е по-удачно да се използва „I’m ok, thanks” вместо „No, thanks“.

Ако имате интерес да Ви съдействаме напълно безплатно за записване за курс по английски език, пишете ни вашите имена, рожденна дата и и-мейл на [email protected] или чрез смс на телефон 0208 144 8408 и 0778 606 7076.

Ден на отворените врати се провежда всеки месец и ако сте оставили гореспоменатите данни, можем да ви изпратим известие на и-мейл кога е следващият такъв.

Latest posts

dokumenti-za-patuvane
Изисквания за документи при пътуване между България и Великобритания
prestoj
Престой във Великобритания, без статут и виза
vazhni-promeni
Най-важното за новите промени по EU Settlement Scheme (EUSS) – юни 2025 г.
velikobritaniya-zatyaga-imigraczionnata-si-politika
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ЗАТЯГА ИМИГРАЦИОННАТА СИ ПОЛИТИКА
zabrana-za-patuvasthite-kam-velikobritaniya-da-vnasyat-meso-i-mlechni-produkti-ot-es
Забрана за пътуващите към Великобритания да внасят месо и млечни продукти от ЕС
If you can't reach me by phone, send me a message or email:

Other articles by Application support for UK colleges and universities

Student finance: When are UK student loans written off?
Student finance: When are UK student loans written off?
Latest on student loans in the UK
Струва ли си да запишеш висше и да получаваш пари от държавата!?
Списък курсове в британски университети
27 английски думи, които не сте знаели, че съществуват
Примерен изпит по английски език в британски университет - Вариант 3
Интересни английски идиоми - "Turn a blind eye", "Fat Chance", "Mad as a Hatter"
10 английски думи, чиито значение трудно се запомня
Странни английски идиоми/изрази (follow suit, easy on the eye, just as well)